Frauenlyrik
aus China
无所依持 |
Ohne jeglichen Verlass |
我不要看天边的霓虹 | Ich will ihn nicht sehen, den Regenbogen am Horizont |
表演短命的绚烂,也不要听秋风拂过竹林 | Der seine kurzlebige Farbenpracht vorführt und will den Herbstwind nicht durch den Bambushain streichen hören |
呜咽的箫声 | Auch nicht das Schluchzen der Flöte |
我抬头,以手里的树枝 | Ich hebe meinen Kopf und zeige mit dem Zweig in meiner Hand |
指出天空的破绽。我俯身,把高过稻子的稗草 | Auf die Risse im Himmel. Ich bücke mich und presse das Hühnergras, das höher als der Reis gewachsen ist |
摁回水田 | Ins Reisfeld zurück |